Fotorelacja z otwarcia wystawy JAPANART 09.05

May 29th, 2019 admin
ystawa JAPANART, trzech artystów japońskich: Masayuki Muramatsu , -  modelowanie przestrzenne, Takaki Muramatsu – akwarele i ceramika oraz  Keiji Terada – kaligrafia.
W 2019 przypada 100. rocznica nawiązania stosunków dyplomatycznych między Polską i Japonią, a także 30. rocznica partnerstwa Warszawy i Hamamatsu – miasta, z którego pochodzą artyści.
Biografie artystów i umiejętności są bardzo różne, jednak podstawy są wspólne. Wszystkie sztuki japońskie łączy głęboki związek z otaczającą przyrodą oraz szacunek dla procesu wykonywania dzieła. Gdy tworzona jest ceramika, jej wygląd zależy od temperatury ognia, w którym jest wypalana. Akwarele nadają się świetnie do portretowania japońskiego wilgotnego klimatu.  W kaligrafii ważne są nie tylko głębia koloru i grubość kreski, ale i puste przestrzenie między liniami, zaś w sztuce przestrzennej można dostrzec upływ czasu potrzebny do jej stworzenia.
Kolejną cechą charakterystyczną sztuki zakorzenionej w japońskiej kulturze jest jej „przypadkowość” i nonszalanckość, charakterystyczna dla świata przyrody. Punktem stycznym wszystkich artystów jest podejście do sztuki odrzucające ego i samoświadomość, co nie oznacza, że w ich dziełach nie można odnaleźć charakteru artysty, który je wykonał.
Mamy nadzieję, że dzięki wystawie „Japanart” uda się przekazać Polakom specyficzny, japoński sposób patrzenia na otaczający świat, a zwłaszcza relację człowieka z przyrodą.
Wystawa JAPANART, trzech artystów japońskich: Masayuki Muramatsu , -  modelowanie przestrzenne, Takaki Muramatsu – akwarele i ceramika oraz  Keiji Terada – kaligrafia.
W 2019 przypada 100. rocznica nawiązania stosunków dyplomatycznych między Polską i Japonią, a także 30. rocznica partnerstwa Warszawy i Hamamatsu – miasta, z którego pochodzą artyści.
Biografie artystów i umiejętności są bardzo różne, jednak podstawy są wspólne. Wszystkie sztuki japońskie łączy głęboki związek z otaczającą przyrodą oraz szacunek dla procesu wykonywania dzieła. Gdy tworzona jest ceramika, jej wygląd zależy od temperatury ognia, w którym jest wypalana. Akwarele nadają się świetnie do portretowania japońskiego wilgotnego klimatu.  W kaligrafii ważne są nie tylko głębia koloru i grubość kreski, ale i puste przestrzenie między liniami, zaś w sztuce przestrzennej można dostrzec upływ czasu potrzebny do jej stworzenia.
Kolejną cechą charakterystyczną sztuki zakorzenionej w japońskiej kulturze jest jej „przypadkowość” i nonszalanckość, charakterystyczna dla świata przyrody. Punktem stycznym wszystkich artystów jest podejście do sztuki odrzucające ego i samoświadomość, co nie oznacza, że w ich dziełach nie można odnaleźć charakteru artysty, który je wykonał.
Mamy nadzieję, że dzięki wystawie „Japanart” uda się przekazać Polakom specyficzny, japoński sposób patrzenia na otaczający świat, a zwłaszcza relację człowieka z przyrodą. Wystaw jest otwarta do 2 czerwca 2019r.

Planowane wydarzenia na rok 2019

December 8th, 2018 admin
  • Wystawa JAPANART 9.05-2.06.2019

W czerwcu przyszłego roku planowana jest wystawa JAPANART o roboczym tytule “Przed moimi oczami”. Odbędzie się ona w Warszawie w Starej Prochowni (ul. Boleść 2). Wystawiane będą tam dzieła trzech japońskich artystów: M. Muramatsu (instalacje przestrzenne), T. Muramatsu (farby wodne), K. Terada (kaligrafia japońska – shodō). Artyści należą do najbardziej znanych twórców w Japonii, a ich wspólne przedsięwzięcie „Trio-Exhibition”, w 2007r. odniosło ogromny sukces w Japonii.

Wystawa jest organizowana przez Stowarzyszenie Salon Przyjaciół Japonii oraz Stołeczne Centrum Edukacji Kulturalnej im. Komisji Edukacji Narodowej, Warszawa.

  • Przyjazd OKINAWA EISA – RYU SEI 13-20.06.2019

Na specjalne zaproszenie przyjedzie grupa OKINAWA EISA – RYU SEI z Hamamatsu, która będzie prezentować  odmianę taiko wykonywaną na Okinawie. W Warszawie wystąpi na  MATSURI – Pikniku z Kulturą Japońską w połowie czerwca 2019r. Z grupą można zapoznać się na Facebooku klik.

OKINAWA EISA – RYU SEI

Odznaczenie rządu Japonii dla Pana Ryszarda Jabłońskiego

December 8th, 2018 admin

order

Rząd Japonii postanowił odznaczyć Orderem Wschodzącego Słońca, Złote Promienie ze Wstęgą pana Ryszarda Jabłońskiego, profesora Politechniki Warszawskiej oraz prezesa Stowarzyszenia Przyjaciół Japonii.  Profesor Jabłoński jako pracownik Politechniki Warszawskiej przyczynił się do promocji wymiany akademickiej pomiędzy Polską a Japonią. Współpracował z japońskimi naukowcami podczas stypendium w Tokyo Institute of Technology oraz podczas późniejszego pobytu w Instytucie Maszynerii Precyzyjnej i Elektroniki tej samej uczelni. Jako profesor wizytujący na Wydziale Inżynierii Uniwersytetu Shizuoka kształcił japońskich studentów, dzięki jego staraniom doszło również do podpisania umowy między Politechniką Warszawską i Uniwersytetem Shizuoka. Z jego pomocą studenci Politechniki Warszawskiej mogli studiować oraz zdobyć tytuł doktora na tej uczelni.

Profesor Jabłoński jest także prezesem dwóch stowarzyszeń – Towarzystwa Wymiany Kulturalnej POLJA oraz Salonu Przyjaciół Japonii, za pośrednictwem których angażuje się w wymianę kulturową na szczeblu obywatelskim i popularyzację kultury japońskiej w Polsce oraz polskiej w Japonii.

Gratulujemy w imieniu Salonu i dziękujemy za wieloletnią działalność zarówno na polu naukowym jak i kulturalnym.

japońskimi naukowcami podczas stypendium w Tokyo Institute of
Technology oraz podczas późniejszego pobytu w Instytucie Maszynerii Precyzyjnej i
Elektroniki tej samej uczelni. Jako profesor wizytujący na Wydziale Inżynierii
Uniwersytetu Shizuoka kształcił japońskich studentów, dzięki jego staraniom doszło
również do podpisania umowy między Politechniką Warszawską i Uniwersytetem
Shizuoka.
Profesor Jabłoński jest także prezesem dwóch stowarzyszeń – Towarzystwa Wymiany
Kulturalnej POLJA oraz Salonu Przyjaciół Japonii, za pośrednictwem których angażuje
się w wymianę kulturową na szczeblu obywatelskim i popularyzację kultury japońskiej w
Polsce oraz polskiej w Japonii.

Zebranie salonu 31 sierpnia 2018

August 16th, 2018 admin

ZAPROSZENIE

serdecznie zapraszam na spotkanie

połączone z koncertem w wykonaniu

młodych pianistów japońskich,

wyróżnionych spośród uczestników

80th Piano Master Course – POLJA 2018

Piątek, 31 sierpnia 2018 r., godz. 19:00

Sala Koncertowa Uniwersytetu Muzycznego

Fryderyka Chopina w Warszawie, ul. Okólnik 2

W programie głównie utwory F. Chopina.

Profesorowie kursu:

Anna Jastrzębska-Quinn, Bronisława Kawalla-Ryszka,

Maria Szraiber, Jerzy Romaniuk

Z przyjemnością informuję, iż będzie to także dla nas okazja do poznania

nowego Ambasadora Japonii w Polsce, pana Tsukasa Kawada z Małżonką,

którzy zaszczycą spotkanie swoją obecnością.

Po koncercie zapraszam na poczęstunek,  podczas którego omówimy sprawy bieżące i  dopełnimy obowiązku w zakresie procedury RODO.

Prof. Ryszard Jabłoński

Prezes Stowarzyszenia

XIV Międzynarodowy Festiwal Muzyczny Chopin i Jego Europa. Od Chopina do Paderewskiego.

July 16th, 2018 admin

Nasze stowarzyszenie jest głęboko zaangażowane w promocję kultury, szczególnie kultury muzycznej. Chciałbym zwrócić uwagę Państwa na wydarzenie muzyczne o szczególnym znaczeniu i wzięcia w nim udziału: XIV Międzynarodowy Festiwal Muzyczny „Fryderyk Chopin i jego Europa. Od Chopina do Paderewskiego”, który odbędzie się w dniach 9-31 sierpnia 2018 r. w Warszawie.

W tym roku czeka nas ponad 50 koncertów zarówno symfonicznych, kameralnych jak i recitali.
Na estradzie zagoszczą światowej klasy orkiestry oraz najznamienitsi artyści, a wśród nich między innymi: Nelson Goerner, Seong-Jin Cho, Jan Lisiecki, Garrick Ohlsson, Kevin Kenner i wielu innych.

Koncerty będą odbywać się standardowo w Filharmonii Narodowej, Studiu Koncertowym Polskiego Radia im. W. Lutosławskiego, Bazylice św. Krzyża, a także w Teatrze Wielkim – Operze Narodowej oraz na Zamku Królewskim. Bilety na stronie www.bilety.nifc.pl lub w kasach Muzeum F. Chopina w Warszawie przy ul. Tamka 43.

Link: festiwal2018_wykonawcy_1920×1080_6

Ryszard Jabłoński

WARSZAWA – HAMAMATSU Krótka historia wzajemnych stosunków

May 24th, 2018 admin

WARSZAWA – HAMAMATSU

Krótka historia wzajemnych stosunków

Hamamatsu jest znane od ponad 1300 lat. To tu miały miejsce krwawe bitwy w okresie Tokugawa, w XIX w było stolicą prefektury Hamamatsu, a podczas II Wojny Światowej zostało prawie całkowicie zniszczone wskutek nalotów bombowych.

Obecnie Hamamatsu jest powierzchniowo największą (po Takayama) aglomeracją miejską (trzy razy większą  od Warszawy), liczącą ok. 820000 mieszkańców. Jest miastem akademickim,  miastem muzyki, nowych technologii, a jednocześnie miastem tradycji i pięknej przyrody.

Z raportu (AKTYWNOŚĆ MIĘDZYNARODOWA WARSZAWY, Stanisław Faliński, Collegium Civitas – Warszawa, KNUV 2015, 3(4):145-160) wynika, że:

„Rok 1989 był przełomowy dla Polski nie tylko w planie ogólnopaństwowym, ale także z perspektywy aktywności międzynarodowej Warszawy jako stolicy odzyskującego suwerenność państwa. Pierwsze cztery umowy partnerskie Warszawy, jako stolicy budującego swoją niezależność państwa, zostały zawarte w czasie i okolicznościach charakterystycznych dla czasu przełomu (w 1989r. … z Toronto, Dusseldorfem, Hamamatsu, Ile de France). …Wszystkie one zostały podpisane jesienią 1990 roku, a więc w czasie kiedy już premierem był Tadeusz Mazowiecki, a prezydentem Warszawy jeszcze mianowany przez władze PRL Jerzy Bolesławski. …W okresie trzech miesięcy podpisano cztery porozumienia! Nigdy później takiej dynamiki zawierania umów partnerskich Warszawa nie wykazała. Dynamika ta była znakiem czasu historycznego. Czasu pokojowej rewolucji, której znaczenie i jakość przeprowadzenia do dzisiaj nie jest w pełni doceniana”.

Umowa partnerska z miastem Hamamatsu w Japonii (zawarta 22 listopada 1989 roku)… wynikała z wielkiego zainteresowania mieszkańców tego miasta muzyką Fryderyka Chopina i Warszawą jako miejscem, w którym odbywają się konkursy poświęcone jego muzyce. Została ona podpisana 22 października 1990r. przez Prezydenta Warszawy Stanisława Wyganowskiego  i Prezydenta Hamamatsu Masaru Kurihara.

„Najbliżej i najintensywniej Warszawa współpracuje z Hamamatsu i wynika to w ogromnej części z determinacji Japończyków…Współpraca ta dotyczy praktycznie tylko kultury, a przede wszystkim muzyki. Muzycy polscy i japońscy wzajemnie odwiedzają się i koncertują wspólnie lub rozdzielnie w zaprzyjaźnionych miastach.”

Mniej więcej tyle można wyczytać z raportu.

Pracowałem w Hamamatsu w latach 1994-1997, także często jeździłem w sprawach służbowych i pamiętam jak powstał ogromny obiekt Act-City z dwiema salami koncertowymi i wieloma obiektami użyteczności społecznej, muzeum instrumentów (najwspanialsze jakie widziałem), park Chopina z jego pomnikiem (pomniejszona kopia rzeźby dłuta Wacława Szymanowskiego z  Parku Łazienkowskiego), zainicjowany był International Piano Competition (w 2018r. odbędzie się już dziesiąty, a na drugim z nich Rafał Blechacz zajął pierwsze miejsce), jak Yamaha (zakłady znajdują się w aglomeracji Hamamatsu) ofiarowała instrumenty Filharmonii Narodowej i jak w 2000r. Prezydent Warszawy Paweł Piskorski (razem z Bronisławem Komorowskim) odwiedził Hamamatsu. Wizycie tej nadano w Japonii wielką rangę.

Raport nie wspomina o podpisanej w 1999r. umowie pomiędzy Politechniką Warszawską i Uniwersytetem Shizuoka (Hamamatsu Campus) o wymianie naukowej i dydaktycznej, o znakomicie funkcjonującym od 2006r. programie DDP (Double Degree Special Program), o działalności POLJA – organizacji promującej i realizującej program wymiany kulturalnej (od 1998r. zorganizowano 2 festiwale Kultury Japońskiej, 15 wyjazdów i przyjazdów zespołów dziecięcych,   12 indywidualnych tournée koncertowych i  40 seminariów  typu master course).

Taki jest, w ogólnym zarysie, obecny stan wzajemnych relacji Warszawa-Hamamatsu. Mam nadzieję, że spodziewana wkrótce oficjalna wizyta Prezydenta Miasta Hamamatsu faktycznie zbliży obustronnie partnerskie miasta, że będzie podpisana nowa umowa partnerska, a przypadająca w przyszłym roku 100-letnia rocznica nawiązania polsko-japońskich stosunków dyplomatycznych będzie okazją na pełną ocenę wzajemnych powiązań.

Prof. Ryszard Jabłoński

WARSZAWA – HAMAMATSU Krótka historia wzajemnych stosunków

May 11th, 2018 Ryszard Jablonski

ACT Chopin

Hamamatsu jest znane od ponad 1300 lat. To tu miały miejsce krwawe bitwy w okresie Tokugawa, w XIX w było stolicą prefektury Hamamatsu, a podczas II Wojny Światowej zostało prawie całkowicie zniszczone wskutek nalotów bombowych.

Obecnie Hamamatsu jest powierzchniowo największą (po Tokio) aglomeracją miejską (trzy razy większą  od Warszawy), liczącą ok. 820000 mieszkańców. Jest miastem akademickim,  miastem muzyki, nowych technologii, a jednocześnie miastem tradycji i pięknej przyrody.

Z raportu (AKTYWNOŚĆ MIĘDZYNARODOWA WARSZAWY, Stanisław Faliński, Collegium Civitas – Warszawa, KNUV 2015, 3(4):145-160) wynika, że:

„Rok 1989 był przełomowy dla Polski nie tylko w planie ogólnopaństwowym, ale także z perspektywy aktywności międzynarodowej Warszawy jako stolicy odzyskującego suwerenność państwa. Pierwsze cztery umowy partnerskie Warszawy, jako stolicy budującego swoją niezależność państwa, zostały zawarte w czasie i okolicznościach charakt

erystycznych dla czasu przełomu (w 1989r. … z Toronto, Dusseldorfem, Hamamatsu, Ile de France). …Wszystkie one zostały podpisane jesienią 1990 roku, a więc w czasie kiedy już premierem był Tadeusz Mazowiecki, a prezydentem Warszawy jeszcze mianowany przez władze PRL Jerzy Bolesławski. …W okresie trzech miesięcy podpisano cztery porozumienia! Nigdy później takiej dynamiki zawierania umów partnerskich Warszawa nie wykazała. Dynamika ta była znakiem czasu historycznego. Czasu pokojowej rewolucji, której znaczenie i jakość przeprowadzenia do dzisiaj nie jest w pełni doceniana”.

Umowa partnerska z miastem Hamamatsu w Japonii (zawarta 22 listopada 1989 roku)… wynikała z wielkiego zainteresowania mieszkańców tego miasta muzyką Fryderyka Chopina i Warszawą jako miejscem, w którym odbywają się konkursy poświęcone jego muzyce. Została ona podpisana 22 października 1990r. przez Prezydenta Warszawy Stanisława Wyganowskiego  i Prezydenta Hamamatsu Masaru Kurihara.

„Najbliżej i najintensywniej Warszawa współpracuje z Hamamatsu i wynika to w ogromnej części z determinacji Japończyków…Współpraca ta dotyczy praktycznie tylko kultury, a przede wszystkim muzyki. Muzycy polscy i japońscy wzajemnie odwiedzają się i koncertują wspólnie lub rozdzielnie w zaprzyjaźnionych miastach.”

Mniej więcej tyle można wyczytać z raportu.

ACT Hala GłównaPracowałem w Hamamatsu w latach 1994-1997, także często jeździłem w sprawach służbowych i pamiętam jak powstał ogromny obiekt Act-City z dwiema salami koncertowymi i wieloma obiektami użyteczności społecznej, muzeum instrumentów (najwspanialsze jakie widziałem), park Chopina z jego pomnikiem (pomniejszona kopia rzeźby dłuta Wacława Szymanowskiego z  Parku Łazienkowskiego), zainicjowany był International Piano Competition (w 2018r. odbędzie się już dziesiąty, a na drugim z nich Rafał Blechacz zajął pierwsze miejsce), jak Yamaha (zakłady znajdują się w aglomeracji Hamamatsu) ofiarowała instrumenty Filharmonii Narodowej i jak w 2000r. Prezydent Warszawy Paweł Piskorski (razem z Bronisławem Komorowskim) odwiedził Hamamatsu. Wizycie tej nadano w Japonii wielką rangę.

Raport nie wspomina o podpisanej w 1999r. umowie pomiędzy Politechniką Warszawską i Uniwersytetem Shizuoka (Hamamatsu Campus) o wymianie naukowej i dydaktycznej, o znakomicie funkcjonującym od 2006r. programie DDP (Double Degree Special Program), o działalności POLJA – organizacji promującej i realizującej program wymiany kulturalnej (od 1998r. zorganizowano 2 festiwale Kultury Japońskiej, 15 wyjazdów i przyjazdów zespołów dziecięcych,   12 indywidualnych tournée koncertowych i  40 seminariów  typu master course).

Taki jest, w ogólnym zarysie, obecny stan wzajemnych relacji Warszawa-Hamamatsu. Mam nadzieję, że spodziewana wkrótce oficjalna wizyta Prezydenta Miasta Hamamatsu faktycznie zbliży obustronnie partnerskie miasta, że będzie podpisana nowa umowa partnerska, a przypadająca w przyszłym roku 100-letnia rocznica nawiązania polsko-japońskich stosunków dyplomatycznych będzie okazją na pełną ocenę wzajemnych powiązań.

Prof. Ryszard Jabłoński

Krótkie podsumowanie spotkania w Sali Kinowej Muzeum Narodowego

May 10th, 2018 admin

Ostatnie zebranie Salonu odbyło się zgodnie z zapowiedziami 9 marca 2018 o godzinie 15 w Sali Kinowej Muzeum Narodowego w Warszawie.

Na początku omawiane były sprawy formalne takie jak przedstawienie sprawozdania finansowego, sprawozdanie Prezesa SPJ za 2017 rok czy Komisji  Rewizyjnej za 2017 rok.

Po części formalnej rozpoczął się wykład Pani Anny Katarzyny Maleszko, kustosz kolekcji japońskiej w Muzeum Narodowym w Warszawie. Opowiadała ona o zbiorach znajdujących się w magazynach muzeum. Duża część prezentacji skupiała się na fundatorach oraz darczyńcach, dzięki którym zbiory muzeum przez lata mogły się powiększać. Byli to między innymi: Stanisław Glezmer, Mathias Bersohna, Jules Henry Block, Olgierd Koreywo, rodzina Demblińskich czy Hideki Kubota . Niestety nie wszystkie podarowane przedmioty przetrwały próbę czasu. Ze względu na zawieruchę drugowojenną wiele eksponatów zaginęło a inne nie miały szansy dotrzeć do muzeum. Przykładowo zabytki przekazane przez rodzinę Demblińskich zostały przetransportowane do Gdyni w sierpniu 1939 i nie zdążyły znaleźć się w muzeum przed wybuchem wojny i wszelki ślad po nich zaginął. Na szczęście część zbiorów muzeum przetrwało, a kolejne zostały ofiarowywane już po wojnie. Dzięki temu można je podziwiać czasem na wystawach oraz wypożyczać innym muzeom. Po części wykładowej Pani Anna oprowadziła członków Salonu po magazynach ze zbiorami azjatyckimi, gdzie można było zobaczyć naczynia ceramiczne rzeźby i inne zabytki.

Ostatnim punktem był poczęstunek i luźna dyskusja w muzealnej restauracji.

Walne Zebranie Członków 09.03.2018

March 5th, 2018 admin
Szanowni Państwo, Uprzejmie zawiadamiamy, że Walne Zebranie Członków Stowarzyszenia  odbędzie się  w piątek,  9 marca 2018  roku, o godz.  15:00 w Sali Kinowej Muzeum Narodowego w Warszawie, Aleje Jerozolimskie 3, 00-495 Warszawa.
(W przypadku braku kworum zebranie odbędzie się w drugim terminie: 09.03.2018    o godz. 15:15)
Program:. 1. Otwarcie Zebrania – prezes Stowarzyszenia  2. Wybór Przewodniczącego i Sekretarza Zebrania 3. Wybór Komisji Uchwał i Wniosków  4. Sprawozdanie Prezesa SPJ za 2017 rok 5. Sprawozdanie finansowe za 2017 rok 6. Sprawozdanie Komisji  Rewizyjnej za 2017 rok 7. Sprawy różne 8. Wykład Pani Anny Katarzyny Maleszko, kustosz kolekcji japońskiej w Muzeum Narodowym w Warszawie, na temat zbiorów  sztuki japońskiej.   Po wykładzie będziemy mieli niecodzienną okazję zajrzenia do magazynów muzealnych, w których przechowywane są zbiory sztuki japońskiej. Zapraszamy także na poczęstunek w muzealnej restauracji,    podczas którego będziemy mogli kontynuować obrady.           Przewidywany koniec zebrania: około godz. 17.30.

Szanowni Państwo,

Uprzejmie zawiadamiamy, że Walne Zebranie Członków Stowarzyszenia  odbędzie się  w piątek,  9 marca 2018  roku, o godz.  15:00 w Sali Kinowej Muzeum Narodowego w Warszawie, Aleje Jerozolimskie 3, 00-495 Warszawa.

(W przypadku braku kworum zebranie odbędzie się w drugim terminie: 09.03.2018    o godz. 15:15)

Program:.

  1. Otwarcie Zebrania – prezes Stowarzyszenia
  2. Wybór Przewodniczącego i Sekretarza Zebrania
  3. Wybór Komisji Uchwał i Wniosków
  4. Sprawozdanie Prezesa SPJ za 2017 rok
  5. Sprawozdanie finansowe za 2017 rok
  6. Sprawozdanie Komisji  Rewizyjnej za 2017 rok
  7. Sprawy różne
  8. Wykład Pani Anny Katarzyny Maleszko, kustosz kolekcji japońskiej w Muzeum Narodowym w Warszawie, na temat zbiorów  sztuki japońskiej.

Po wykładzie będziemy mieli niecodzienną okazję zajrzenia do magazynów muzealnych, w których przechowywane są zbiory sztuki japońskiej. Zapraszamy także na poczęstunek w muzealnej restauracji, podczas którego będziemy mogli kontynuować obrady.

Przewidywany koniec zebrania: około godz. 17.30.

Prosimy o potwierdzenie przyjęcia zaproszenia, tel.226385715, lub e-mail: yabu@mchtr.pw.edu.pl
Przypominamy o obowiązku uregulowania składek: Nr konta: 26 1240 1053 1111 0010 1705 8385

Wokół Chopina jako postaci teatru Noh

December 29th, 2017 admin
Salon Przyjaciół Japonii organizował 11 grudnia 2017r. spotkanie z wystąpieniem i pokazem filmowym Pani Prof. Jadwigi Rodowicz-Czechowskiej (Ambasadora RP w Japonii, 2008-2012), pt. ”Wokół Chopina jako postaci teatru Noh”. Wystąpienie koncentrowało się na procesie twórczym. Piani Profesor opowiadała jak dużym wyzwaniem było dla kogoś spoza Japonii stworzenie i wystawienie sztuki w teatrze No. Sam scenariusz musiał pasować do sztywnych zasad panujących w tym teatrze i dlatego był zmieniany 3 razy. Dużym wyzwaniem było także wprowadzenie fortepianu, którego tradycyjnie nie używa się w teatrze No. Ciekawym elementem było także dopasowanie strojów. Aktorzy mają na sobie stroje sceniczne inspirowane modą francuską z czasów życia Chopina.
Ostatecznie przedstawienie nazwano „Stroiciel fortepianu”. Fabuła działa się po śmierci Chopina w posiadłości należącej do George Sand. W pierwszej scenie pojawia się przyjaciel Chopina – malarz Eugène Delacroix. Zauważa on stroiciela fortepianów i dziwi się co on tu robi i kto mu kazał przyjść. W drugiej części następuje przemiana i stroiciel okazuje się duchem Chopina, który wrócił z zaświatów i śpiewa o tęsknocie za krajem przy akompaniamencie fortepianu.
Przedstawienie to było pokazywane w Japonii w teatrze Tessenkai. Hołdem dla Chopina było zatańczenie układu przez aktora Tetsunojo KANZE (który grał ducha Chopina) –w Kościele Świętego Krzyża w Warszawie, gdzie złożone jest jego serce. link Aktor zagrał także w muzeum Chopina w Żelazowej Woli. Poniżej widoczne są zdjęcia z przedstawienia oraz maska z zasobów teatru – Tessenkai w Tokio pochodząca z XVI w.

Salon Przyjaciół Japonii organizował 11 grudnia 2017r. spotkanie z wystąpieniem i pokazem filmowym Pani Prof. Jadwigi Rodowicz-Czechowskiej (Ambasadora RP w Japonii, 2008-2012), pt. ”Wokół Chopina jako postaci teatru Noh”. Wystąpienie koncentrowało się na procesie twórczym. Piani Profesor opowiadała jak dużym wyzwaniem było dla kogoś spoza Japonii stworzenie i wystawienie sztuki w teatrze No. Sam scenariusz musiał pasować do sztywnych zasad panujących w tym teatrze i dlatego był zmieniany 3 razy. Dużym wyzwaniem było także wprowadzenie fortepianu, którego tradycyjnie nie używa się w teatrze No. Ciekawym elementem było także dopasowanie strojów. Aktorzy mają na sobie stroje sceniczne inspirowane modą francuską z czasów życia Chopina.

Ostatecznie przedstawienie nazwano „Stroiciel fortepianu”. Fabuła działa się po śmierci Chopina w posiadłości należącej do George Sand. W pierwszej scenie pojawia się przyjaciel Chopina – malarz Eugène Delacroix. Zauważa on stroiciela fortepianów i dziwi się co on tu robi i kto mu kazał przyjść. W drugiej części następuje przemiana i stroiciel okazuje się duchem Chopina, który wrócił z zaświatów i śpiewa o tęsknocie za krajem przy akompaniamencie fortepianu.

Przedstawienie to było pokazywane w Japonii w teatrze Tessenkai. Hołdem dla Chopina było zatańczenie układu przez aktora Tetsunojo Kanze  (który grał ducha Chopina) –w Kościele Świętego Krzyża w Warszawie, gdzie złożone jest jego serce. Tutaj link. Aktor zagrał także w muzeum Chopina w Żelazowej Woli. Link tutaj. Poniżej widoczne są zdjęcia z przedstawienia oraz maska z zasobów teatru – Tessenkai w Tokio pochodząca z XVI w.